NORLAs aktiviteter for å fremme norsk litteratureksport

21.-24. mars

Pangstart på Gjestelandsåret under Leipziger Buchmesse 2019

Leipziger buchmesse

21.-24. mars deltar 19 norske forfattere og illustratører på bokmessen i Leipzig. Forfattere, illustratører og NORLA møter du på den nordiske fellesstanden i hall 4, stand C400.
Les mer og se fullstendig program på våre nettsider.

29. mars

NORLA møter tsjekkiske forleggere i Praha under Skandinaviske uker

2019 03 15  flickr czech

29. mars skal NORLA møte tsjekkiske forleggere i Praha under Skandinaviske uker og fortelle om NORLA, norsk litteratur og Frankfurt 2019.
Møtet skjer i samarbeid med den norske ambassaden i Praha.

01.-04. april

NORLA til Bologna Book Fair

2019 bologna children's book fair kun logo

NORLA deltar også i år på barnebokmessen i Bologna, Italia.
Også i år er norsk bokbransje samlet på én stor fellesstand på bokmessen, velkommen til Hall 30 stand E13!
Kontakt oss dersom du ønsker å avtale et møte.

01. april

Søknadsfrist: Oversettelsesstøtte til norsk skjønnlitteratur

Les mer om hvordan søke støtte til oversettelse av norsk skjønnlitteratur her.

Utenlandske forlag kan også søke produksjonsstøtte for bildebøker av norske forfattere og illustratører.
Les mer om ordningen her.

01. april

Nominasjonsfrist: kandidater til NORLAs oversetterpris 2019

Pokal gylden

NORLA deler årlig ut en pris til en oversetter av norsk litteratur. Prisen tildeles for oversettelser gjort direkte fra norsk.
I 2019 skal prisen tildeles et ungt oversettertalent av skjønnlitteratur for å stimulere til fortsatt innsats for norsk litteratur.

Vi tar gjerne i mot forslag til kandidater du mener fortjener NORLAs oversetterpris!

26.-28. april

Tysk-norsk litteraturfestival. På vei til Frankfurt

2019 ty no litteraturfestival kun logo

Fra fredag 26. til søndag 28. april 2019 inntar rundt 90 forfattere, akademikere og kulturjournalister fra Sveits, Tyskland, Østerrike og Norge Litteraturhuset i Oslo.

I tre dager til ende formidles tyskspråklig litteratur gjennom foredrag, samtaler, nærlesninger, opplesninger og musikk. I tillegg trekkes det linjer mellom samfunns­ debattene i Norge, Tyskland, Sveits og Østerrike.

06.-19. mai

Ny sesong på NORLAs Oversetterhotell

Bondeheimen foto bondeheimen

Vi gleder oss til å ta i mot fire nye oversettere av norsk litteratur til NORLAs oversetterhotell i Oslo, hotell Bondeheimen.
Denne våren blir tiende sesong med dette populære tilbudet!

Les mer om NORLAs oversetterhotell og tidligere gjester her.

13. mai

Møte i NORLAs skjønnlitterære råd

Møte i NORLAs skjønnlitterære råd (for søknader om oversettelsesstøtte med frist 1.4.).

Les mer om oversettelsesstøtten her.

21.-26. mai

NORLAs aktiviteter under Norsk litteraturfestival på Lillehammer

2019 litteraturfestival

Internasjonalt forleggerseminar

NORLA og Den norske Forleggerforening inviterer hvert år utenlandske forleggere til et seminar om norsk litteratur under Norsk Litteraturfestival. Seminaret ble i år utlyst som et fellowship, og interessen for å delta var veldig stor. Tema i år er skjønnlitteratur for voksne. Første dag møtes forleggerne norske kolleger i Oslo. Dagen etter drar de på besøksrunde til noen sentrale norske forlag, før de tar toget til Lillehammer. I tillegg til et kulturelt program, får de her presentasjoner av en gruppe aktuelle norske skjønnlitterære forfattere. Seminaret er støttet av Utenriksdepartementet.

Oversetterseminar

01. juni

Søknadsfrist: Oversettelsesstøtte til norsk faglitteratur

Søknadsfrist: Oversettelsesstøtte til norsk faglitteratur
Les mer om hvordan søke støtte til oversettelse av norsk faglitteratur her.

Det er også mulig å søke produksjonsstøtte for særlig rikt illustrerte utgivelser.
Les mer her.

20.-23. juni

Nye stemmer til Midsommerfestival i Leipzig og Berlin

Kull 5 bw nytt

Vårens fem nye stemmer vil delta på en litteraturfestival på Litteraturhaus Leipzig og på et arrangement i Berlin i regi av den norske ambassaden.

01. august

Søknadsfrist: Oversettelsesstøtte til norsk skjønnlitteratur

Les mer om hvordan søke støtte til oversettelse av norsk skjønnlitteratur her.

Utenlandske forlag kan også søke produksjonsstøtte for bildebøker av norske forfattere og illustratører.
Les mer om ordningen her.

01. august

Søknadsfrist: Forfatter- og foreleserbesøk til høyere læresteder i utlandet

NORLA forvalter Utenriksdepartementets ordning for tilskudd til forfatter- og foreleserbesøk til høyere læresteder i utlandet der det undervises i norsk.
Besøk av forelesere og forfattere fra Norge er ment som et verdifullt og inspirerende supplement til den ordinære undervisningen

Les mer her.

15. september

Søknadsfrist: Prøveoversettelser av norsk litteratur

Forleggere og agenter både i utlandet og Norge kan søke NORLA om støtte til prøveoversettelser av norske bøker. Det kan søkes om støtte til både skjønnlitteratur og sakprosa for barn/unge og voksne. Bøkene det søkes om må være utkommet og oppfylle NORLAs kriterer for oversettelsesstøtte.
Oversettelsen må skje direkte fra norsk. Støtte til prøveoversettelser av NORLAs utvalgte titler vil prioriteres.

Les mer om ordningen for forleggere og agenter, som har fått støtte fra Utenriksdepartementet, her.

Oversettere av norsk litteratur kan også søke NORLA om støtte til prøveoversettelser dersom de ønsker å plassere en bok de har tro på i sitt hjemland.
Ordningen for oversettere har ingen søknadsfrist, les mer her.

15. september

Søknadsfrist: Utvidete prøveoversettelser (for norske agenter og forlag)

Norske agenter og forlag kan søke NORLA om tilskudd til utvidete prøveoversettelser av norsk litteratur til engelsk. Tilskuddet skal gå til bøker med et særlig potensiale for utenlandssalg.

Midlene kommer fra regjeringens satsing på kulturell og kreativ næring, og skal styrke aktørene i verdikjeden som jobber med å markedsføre og selge norsk kunst og kultur internasjonalt.

Les mer om ordningen her.

01. oktober

Søknadsfrist: Oversettelsesstøtte til norsk faglitteratur

Les mer om hvordan søke støtte til oversettelse av norsk faglitteratur her.

Det er også mulig å søke produksjonsstøtte for særlig rikt illustrerte utgivelser.
Les mer her.

15. november

Søknadsfrist: Oversettelsesstøtte til norsk skjønnlitteratur

Les mer om hvordan søke støtte til oversettelse av norsk skjønnlitteratur her.

Utenlandske forlag kan også søke produksjonsstøtte for bildebøker av norske forfattere og illustratører.
Les mer om ordningen her.

På Books from Norway finner du informasjon på engelsk om norske bøker i alle sjangre. Informasjonen utarbeides av rettighetshavere og NORLA.

www.booksfromnorway.com